A. D. E. N. U.

Asociación de Docentes y Educadores No Universitarios

 
  • Aumentar fuente
  • Fuente predeterminada
  • Disminuir fuente
INFORMACION EN : contacto@perceianadigital.com
Home Enseñanza del extranjero ¿CÓMO SE ADQUIERE LA LENGUA MATERNA?

¿CÓMO SE ADQUIERE LA LENGUA MATERNA?

Imprimir

Los niños hablan y entienden un idioma; algunos incluso más de un idioma. Cada idioma es un sistema lingüístico tan complejo que hoy por hoy, la ciencia lingüística con el apoyo de los más sofisticados métodos, no es capaz de describir ningún idioma completamente.

El famoso lingüista Noam Chomsky formuló la hipótesis del LAD (language acquisition device) en 1964 para explicar el asombroso fenómeno del lenguaje humano. Hoy el LAD es universalmente aceptado por los psicolingüistas. Los seres humanos nacemos con una capacidad innata para procesar el lenguaje, tenemos en nuestro celebro un número limitado de nociones gramaticales que son activadas cuando reciben el input necesario. Por lo tanto todos nacemos con la capacidad de aprender cualquier idioma dependiendo del input que recibamos, asi hablaremos francés, inglés o portugués, a partir de una serie de vocabulario nuestro cerebro procesa la información y con un tiempo adecuado es capaz de construir un número infinito de frases, que muchas de ellas no han sido escuchadas previamente a ningún adulto, estoy hablando de frases del tipo “yo no he rompio el plato”, lo que sugiere que el niño está poniendo a trabajar su sistema gramatical innato.

 

Si supiéramos cómo funciona el LAD, podríamos mejorar y facilitar el proceso de  adquisición de idiomas. Pero la neurolingüística está muy lejos de poder entrar en el cerebro y ver cómo funciona el LAD. Ni siquiera sabe bien dónde se ubica.
Stephen Krashen (1981) fue el primer psicolingüista que ha intentado explicar, con un modelo, cómo funciona el LAD para que podamos manipular los parámetros con el fin de que los adultos podamos mejorar nuestra adquisición de idiomas.

 

Krashen supone que el LAD del adulto sigue intacto y tan operativo como el LAD del niño. Observa que el LAD funciona procesando grandes cantidades de input . Bebés abandonados por sus padres y criados por animales no adquieren ningún idioma humano. Sin embargo, incluso los niños, expuestos a grandes cantidades de input  en uno o más idiomas siempre terminan adquiriendo ese o esos idiomas.

El  input  es condición necesaria para la adquisición pero no es suficiente. El input debe ser comprensible para que tu LAD adjudique las funciones gramaticales y el significado semántico a las formas (palabras, expresiones, prefijos, sufijos, etc.) del nuevo idioma. No todos procesamos por igual la misma información, el lingüista Krashen lo explica mediante su teoría llamada Affective filter.

 

Krashen explica que hay un filtro entre nuestros órganos de percepción (ojos al leer y oídos al escuchar) y nuestro LAD. Lo llama el filtro afectivo. Este filtro puede estar más gordo o más delgado. Cuanto más gordo, menos input  llega al LAD y el LAD adquiere menos. A más delgado, más adquisición.
Lo llama "afectivo" porque su grosor depende de un sinfín de factores psicológicos, como la ansiedad, el nerviosismo, la motivación…

Algunos de estos factores son relativamente estables o constantes. Por ejemplo, quien tenga un alto grado de etnocentrismo (no puede ver a los ingleses), cualquier input  que reciba en inglés chocará con un filtro afectivo gordo ya que el lenguaje es la manifestación más esencial de una cultura.
Si una persona se cree "negado" para los idiomas, su filtro afectivo tenderá a estar bastante gordo. Si por lo contrario tiene una actitud positiva hacia los hablantes de la lengua objeto de estudio, su filtro será delgado y permitirá fácilmente la entrada del input en su LAD para que se produzca el aprendizaje.
La motivación es otro factor que influye de una manera bastante constante en el filtro afectivo.

 

Bibliografía:

 Estructuras sintácticas de Noam Chomsky (1957)

 Krashen, D.S., Scarcella y M.Long 1982 “Child-Adult Diferences In Second Language Acquisition” U.S.A. :Newbury House

 

 

 

 

Miriam Santiago Morales

Profesora de Filología Inglesa